en-NL
Mane ida-ne’ebé kuda ai-oak

Mane ida-ne’ebé kuda ai-oak

“L'Homme qui plantait des arbres” no tetun-Welaluhu
Jean Giono
Jean Giono
Language: Portuguese - ISBN: 9789403786810 - 28 pages
Paperback
€15.00
€15.00
Magar-Lelo - Edições e Traduções

Synopsis

Jean Giono nia história badak “L'Homme qui plantait des arbres /Mane ida-ne’ebé kuda ai-oak” inclui entre obra literária sira-ne’ebé conhecido liu iha mundo tomak kona-ba assunto ecologia no importância nodi kuda ni’as ai-oak iha rai ne’ebé ai-laran la iha naha. Texto ne’e mós nu’u manifesto kbiit-boot ne’ebé nalo ita hanoin kona-ba indivíduo ida-idak nia capacidade atu nalo Di’ak ba mundo no ba ema seluk. O conto de Jean Giono “L'Homme qui plantait des arbres /O homem que plantava árvores” é uma das obras literárias mais conhecidas a nível mundial sobre o tema da ecologia e da importância de reflorestar as áreas que já não têm floresta. É também um poderoso e comovente manifesto sobre a capacidade que cada indivíduo tem para fazer o Bem.

About Jean Giono

Jean Giono
Traduções, para línguas de Timor-Leste, de livros de Jean Giono que estejam em domínio público. Normalmente as traduções são feitas em equipa: João Paulo Tavares Esperança é um dos tradutores e os outros dependerão da língua de chegada...

Product specifications

BindingPaperback
LanguagePortuguese
Publishing dateSaturday, 15 February 2025
Edition1
ISBN9789403786810
Pagecount28
Interior colorFull color
Size148 x 210 mm
PublisherMagar-Lelo - Edições e Traduções
AuthorJean Giono
CategoryLiterature > Stories